Everyday arts & poetry magazine

Posts tagged ‘Gintaras Grajauskas’

Villa Pisani at Bagnolo di Lonigo

Give UNESCO to poets

[Poetry pills] Way of use and dosage: pills are released in single-author and duo editions to be taken in small once-a-week dozes for 2 months in run. For a better effect, try to use them in a place new and unexpected to your five senses. Something like a 16th century Venetian Villa Pisani at Bagnolo di Lonigo – UNESCO’s pride and one of Palladio’s first operas – will do just fine. Add to the treatment some jazz and good company, and the remedy will start making miracles. [Tested on Bastart on March 31, 2014]

Advertisements
La Stanza dello Scirocco by Mario Trimarchi, designer. Credit Alessi

Poetry, now!

Dial M for murder. Rub the bottle to release the genie. Tweet to MichaelPage for a career. Etc. Etc…. Life, after all, is not that complex if you’ve got the right instructions. As a verse from a poem by Gintaras Grajauskas titled “Pratimas laimei prisišaukti“ (An Exercise to Call up Happiness), goes: Norite būti laimingi? tai būkite (Wanna be happy? so go and be one.)
La versione italiana del post è inclusa.

Gintaras Grajauskas, Lithuanian poet

“Poet? It’s a walking anachronism”

“While I live I will belong to every possible species, because I don’t want to be a collector’s butterfly”, Gintaras Grajauskas (Lithuanian, b. 1966) told in an interview years ago. And kept his word: books of literary history and Wikipedia pages are constantly updating the list of “roles”: poet, essayist, playwright, musician and songwriter; currently, Head of Klaipėda Drama Theatre’s Literary Department.

Gintaras Grajauskas, Lithuanian poet

“Poet? It’s a walking anachronism”: Q&A with Gintaras Grajauskas

“While I live I will belong to every possible species, because I don’t want to be a collector’s butterfly”, Gintaras Grajauskas (Lithuanian, b. 1966) told in an interview years ago. And kept his word: books of literary history and Wikipedia pages are constantly updating the list of “roles”: poet, essayist, playwright, musician and songwriter; currently, Head of Klaipėda Drama Theatre’s Literary Department.

Gintaras Grajauskas, Lithuanian poet

Gintaras Grajauskas: heart of amber

Nomen omen, the Romans used to say. In Lithuanian, Gintaras indeed means amber, which is known for its characteristic to get electrified when rubbed. The poet puts the words together and, rubbing against each other, electrifies them till they burst into a sudden electric shock.

Gintaras Grajauskas

Gintaras Grajauskas: Il cuore dell’ambra

Sarà che, come dicevano i latini, Nomen omen. Gintaras infatti, in lituano significa ambra e l’ambra ha tra le sue proprietà quella di elettrizzarsi per strofinio. Il poeta mette insieme le parole, le strofina una all’altra rendendole elettriche e capaci di scosse improvvise: finì dell’acqua nel rasoio / e gli arrivò una scossa di 220 volt / che strillò anche la saliva.